Besitzen Sie diesen Inhalt bereits, melden Sie sich an.
oder schalten Sie Ihr Produkt zur digitalen Nutzung frei.

Dokumentvorschau
SWI 8, August 2011, Seite 336

Der Begriff„Gesellschaft“ im Recht der Doppelbesteuerungsabkommen

The Term “Company” in Double Tax Treaty Law

Christoph Marchgraber

Several articles of the OECD MC refer to a company of a contracting state. For that reason, the term “company” is crucial for the determination of the scope of these articles. A definition of the term “company” is provided for in Art. 3 (1) (b) OECD MC. However, there are disputes as to the interpretation of this definition. Christoph Marchgraber takes a critical look at the various opinions on the interpretation of the term “company” on the basis of the first drafts of Art. 3 OECD MC and the minutes of the OEEC Working Party 14, which prepared these drafts in the 1950ies and 1960ies.

Die Bedeutung des Begriffs „Gesellschaft“ im OECD-MA

Der Begriff der Gesellschaft wird in Art. 3 Abs. 1 lit. b OECD-MA definiert: „For the purposes of this Convention, unless the context otherweise requires (…) the term company means any body corporate or any entity that is treated as a body corporate for tax purposes.“ Für die Abkommensberechtigung ist der Begriff der Gesellschaft nur von untergeordneter Bedeutung: Art. 1 OECD-MA setzt für die persönliche Abkommensberechtigung eine in einem der beiden Vertragsstaaten ansässige Person voraus. Art. 3 Abs. 1 lit. a OECD-MA bestimmt den Begriff: „the term ...

Daten werden geladen...