Besitzen Sie diesen Inhalt bereits, melden Sie sich an.
oder schalten Sie Ihr Produkt zur digitalen Nutzung frei.

Dokumentvorschau
SWI 5, Mai 2011, Seite 199

Der Anwendungsbereich des Art. 26 OECD-MA mit kleiner Auskunftsklausel

Scope of Art. 26 OECD MC with a Minor Information Clause

Elke Aumayr und Christoph Marchgraber

The OECD Commentary on Art. 26 OECD Model Convention (MC) provides for several examples concerning the scope of exchange of information in tax treaty law. These examples have led to the question of how to draw the line between the “minor information clause” and the “major information clause”. Elke Aumayr and Christoph Marchgraber show why the examples in the OECD Commentary cannot be used for defining the scope of Art. 26 OECD MC. In fact, this question has to be answered by means of other methodological possibilities.

Meinungsstreit zur Abgrenzung der „kleinen“ und „großen“ Auskunftsklausel

Bereits die erste Fassung des OECD-MA aus dem Jahr 1963 enthielt eine Regelung über den zwischenstaatlichen Informationsaustausch in Steuersachen. Art. 26 Abs. 1 OECD-MA 1963 hatte auszugsweise folgenden Wortlaut: “The competent authorities of the Contracting States shall exchange such information as is necessary for the carrying out of this Convention and of the domestic laws of the Contracting States concerning taxes covered by this Convention insofar as the taxation thereunder is in accordance with this Convention. (…)” Nach h. A. dürfen auf Basis dieser Regelung nur jene Informationen ausgeta...

Daten werden geladen...