Michael Lang/Veronika Daurer

Doppelbesteuerungsabkommen Österreich-Slowenien

1. Aufl. 2014

ISBN: 978-3-7073-3160-8

Besitzen Sie diesen Inhalt bereits, melden Sie sich an.
oder schalten Sie Ihr Produkt zur digitalen Nutzung frei.

Dokumentvorschau
Michael Lang/Veronika Daurer - Doppelbesteuerungsabkommen Österreich-Slowenien

Artikel 3 Allgemeine Begriffsbestimmungen

Michael Lang/Veronika Dauer

3. člen

SPLOŠNE DEFINICIJE

1.

Za potrebe te konvencije, razen če kontekst ne zahteva drugače:

a)

izraza „država pogodbenica“ in „druga država pogodbenica“ pomenita Republiko Slovenijo ali Republiko Avstrijo, v skladu s kontekstom te konvencije; in v primeru, ko se izraza uporabljata v zemljepisnem smislu, pomenita ozemlje Slovenije ali Avstrije, v primeru Slovenije vključno z morskimi površinami, morskim dnom in njegovim podzemljem, ležečim ob teritorialnem morju, v katerem lahko Republika Slovenija izvaja svoje suverene pravice in ima svojo sodno oblast v skladu z mednarodnim pravom in domačo zakonodajo;

b)

izraz „oseba“ zajema posameznika, družbo ali katero koli drugo telo, ki združuje več oseb;

c)

izraz „družba“ pomeni katero koli korporacijo ali enoto, ki se jo obravnava kot korporacijo v davčne namene;

d)

izraza „podjetje države pogodbenice“ ali „podjetje druge države pogodbenice“ pomenita podjetje, ki ga upravlja rezident države pogodbenice, in podjetje, ki ga upravlja rezident druge države pogodbenice;

e)

izraz „mednarodni promet“ pomeni kakršen koli prevoz z ladjo ali letalom, s katerim upravlja podjetje, ki ima sedež dejanske uprave v državi pogodbenici, r...

Daten werden geladen...