Englisch-deutschsprachige Familienrichterkonferenzen
1. Aufl. 2020
Besitzen Sie diesen Inhalt bereits,
melden Sie sich an.
oder schalten Sie Ihr Produkt zur digitalen Nutzung frei.
S. 9Tradition und Innovation
Rolf Wagner
Wie der Name „Englisch-deutschsprachige Richterkonferenz“ nahelegt, richten sich diese Events primär an Richterinnen und Richter. Seit 1998 hatte ich für das Bundesministerium der Justiz und für Verbraucherschutz das Vergnügen, die Konferenz für die deutschsprachige Seite zu organisieren, und als Ergebnis durfte ich in den letzten 20 Jahren an den Events der Konferenzen teilnehmen.
Familiärer Meinungsaustausch
Je länger jemand Mitglied einer Expertenarbeitsgruppe (zB der HIPRK) ist, umso mehr wird er Teil einer großen internationalen Familie. Dies gilt auch für das Steuerungskomitee der englisch-deutschsprachigen Konferenzen: Je länger jemand dessen Mitglied ist, umso mehr sieht er oder sie der nächsten Konferenz entgegen, um vertraute Gesichter wiederzusehen.
Der Meinungsaustausch mit Teilnehmern aus dem Vereinigten Königreich und Irland ist immer ein besonders interessanter Aspekt der Konferenz, insb wegen der großen Unterschiede zwischen unseren Rechtsordnungen im Hinblick auf das (internationale) Familienrecht. Brücken konnten wir bilden durch den steten Austausch von Ideen betreffend die deutsche Praxis, selbst junge Kinder im Familienrechtsverf...